A rizskoch, azaz rizsfelfújt nevének eredete után sokat nyomoztam, azonban eredménytelenül. Sem azt nem sikerült felderíteni, hogy mely nemzet találmánya, sem azt, hogy neve honnan ered. A "koch" szócska valószínűleg a német kochen (főz) igéből származik, azonban, hogy miért pont a felfújtra használjuk...??? A felfújt elkészítése egyébként rendkívül egyszerű, az eredmény pedig ínycsiklandozó.
Egy nagyobbacska adaghoz kb. 30 dkg rizsből tejberizst készítünk: a rizshez annyi vizet öntünk, hogy ellepje, néhány csipet sót adunk hozzá, majd addig főzzük míg majdnem megpuhul. A főzést vízben kezdjük, tejet csak később adunk hozzá. Ha a rizs már majdnem puha, levesszük a tűzről, kevés tejet adunk még hozzá, majd hagyjuk, hogy a rizs kb. fél óra alatt beszívja. Így a tejberizs pergős lesz, nem egy összetapadt massza.
A még meleg rizshez 10 dkg vajat, s három tojássárgát adunk majd addig kevergetjük, míg a vaj fel nem olvad. Ízlés szerint cukorral vagy vaníliás cukorral édesítjük, s hozzáadjuk a tojások keményre vert habját.
A masszát kivajazott tepsibe öntjük, majd forró sütőben kb. fél óra alatt készre sütjük. Akkor készült el ha állaga már szilárd, teteje kissé pirult.
Lekvárral, csokoládé- vagy vanília öntettel tálaljuk.
2 megjegyzés:
Az a hlyzet, hogy imádom a tejberizst, de még sosem sikerült igazán jó főznöm...
Félek a rizstől, legtöbbször Anyósom csinál nekem :)
Valahogy akárhogy csinálom, a rizs kívül szétfő, de belül még kemény...
Nemtom, de sosem sikerül... :)
De a Tied biztosan nagyon-nagyon finom :D
Nem "mi használjuk" éppen a felfújtra! Vegyél elő egy német - magyar szótárt, meg fogod látni hogy a der Koch (vagy das Koch) főnév egyik jelentése az, hogy "felfújt". (A másik jelentése pedig az, hogy "kása". (A "szakács" is der Koch, de az másképp ragozódik.)
Megjegyzés küldése